Mgr. Halina Cvrková, Ph.D. 

RUŠTINA - UKRAJINŠTINA

PŘEKLADY  TLUMOČENÍ  VÝUKA JAZYKŮ

O NÁS

 


Vítejte na mých webových stránkách

Jsem rodilá mluvčí pro jazyk ruský a ukrajinský. Vyrůstala jsem na Ukrajině v rodině volyňských Čechů, kde jsem dosáhla univerzitního vzdělání v oboru ruský jazyk a literatura. Vyučovala jsem na Ukrajině, v Rusku a v České republice. Rozhodnutím Krajského soudu v Brně ze dne 22. 2.1999 č. j. Spr. 3308/97 jsem byla jmenována a zaregistrována jako soudní překladatelka a tlumočnice z jazyka ruského a ukrajinského do jazyka českého a naopak. V České republice jsem absolvovala vysokoškolské doktorské vzdělání v oblasti ruské filologie (doktorát - FF MU v Brně). Kromě uvedeného vzdělání mám jako rodilá mluvčí, „přirozenou“ znalost jazyka, získanou z rodinného, sociálního a kulturního prostředí, ve kterém jsem vyrůstala. Běžným faktem v Evropě je, že nejkvalitnější překlady vykonávají překladatele do svého mateřského jazyka, což nabízím při plnění Vašich zadání. Spolupracuji ze státními orgány (soudy, policie, státní zastupitelství, úřady vyšetřování) a se soukromými firmami, překladatelskými agenturami a občany. Doufám, že Vám mé zkušenosti pomohou v případné spolupráci v poměrně široké nabídce překladů a tlumočení v nejrůznějších oborech.

Vzhledem ke svému filologickému vzdělání nabízím v rámci výuky jazyků nejen přípravu pro konverzaci ale také výuku gramatiky a odborných předmětů z oblasti filologie. Pořádám doplňující a rozšiřující vzdělávací kurzy pro učitele a další zájemce o ruský jazyk.


 
 
 
Předem děkuji za Vaši důvěru!